Parashat Hashavua : ״שלח לך״

בס״ד
פרשת השבוע: ״שלח לך״
בסוף פרשת השבוע מופיעה ‘פרשת ציצית’ מתוך ‘קריאת שמע’: «ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם». רש»י מסביר: הלב והעיניים – המרגלים הם לגוף, שכן «העין רואה והלב חומד».
אמרו חז»ל: שלושה דברים ברשותו של אדם: «פה, ידיים ורגליים», ושלושה אינם ברשותו: «עיניים, אוזניים ואף». הרמב״ן מלמד אותנו כיצד לנהוג באותם איברים. אדם צריך להתנהג במידת הענווה וללכת בה תמיד. כל דבריך יהיו בנחת, ראשך כפוף, עיניך יביטו למטה לארץ ולבך למעלה והחשוב ביותר – לפני שידבר, יחשוב. כך נישמר מן החטא ונהיה שמחים בחלקנו.
כניסת שבת והדלקת נרות זמן ת״א: 19:24. י-ם: 19:03
יציאת שבת זמן ת״א: 20:29. י-ם: 20:26
שבת שלום ומבורך!

Traducción

Con la ayuda de Dios

Parashá de la semana: «Enviar a ti»

Al final de la semana aparece la parte «Parshat Tzitzit» de «Kriyat Shema»: «Y no te alinees después de tu corazón y después de tus ojos». Rashi explica: el corazón y los ojos – los espías son para el cuerpo, como «el ojo ve y el corazón saluda».

Hazal dijo: Un hombre posee tres cosas: «boca, manos y pies», y tres que no posee: «ojos, orejas y nariz». El Ramban nos enseña cómo tratar a los mismos órganos. Un hombre debe actuar con humildad y caminar siempre por ella. Todas tus palabras estarán tranquilas, tu cabeza inclinada, tus ojos mirarán hacia la tierra y tu corazón estará arriba y lo más importante – antes de hablar, piensa. Así es como seremos salvados del pecado y seremos felices con nuestra parte.

Entrada de Shabbat y encendido de velas Tel Aviv, hora 19:24. Y: 19:03 pm

Salida de Shabbat hora Tel Aviv 20:29 Juan 20:26

¡Shabbat Shalom y bendecido!

 

Fuente: May Golan

 

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com