Parashat Hashavua: »פסח»

בס»ד
שבת »פסח»
ההקדמה לעריכת ליל הסדר היא ההכרזה: «כל דיכפין ייתי ויכול’. מאחר שכל ישראל ערבים זה בזה, לא יכול יהודי להיות בן-חורין אמיתי כל עוד נמצא יהודי אחר במצב שאינו מאפשר גם לו להיות בן-חורין.
חברים יקרים, מחובתנו לדאוג בראשונה ליהודי הנצרך לעזרה בכל דרך, אם בממון, אם באוזן קשבת ובמילה טובה וטוב אם יכבדו ויזמינו אל שולחן הסדר שלו. רק אז יכולים אנו לקיים את הסדר ולצאת לחירות יחד.
אנו רוצים לברך אתכם בברכת שבת שלום וחג פסח כשר ושמח ומבטיחים להמשיך ולהיאבק למען החירות של תושבי שכונות דרום ת»א!
כניסת שבת וחג הדלקת נרות זמן ת»א: 18:47. י-ם 18:32
יציאת שבת זמן ת»א: 19:49. י-ם 19:47

Traducción

Con la ayuda de Dios

Parashá Hashavua: «Pascua»

 

La introducción a la edición de la noche de la orden es el anuncio: «Todos los deprimidos pueden y pueden. «Dado que todos los árabes están en él, un judío no puede ser un verdadero hijo de puta siempre y cuando otro judío se encuentre en una situación que no le permite ser un hijo de puta.

Queridos amigos, es nuestro deber cuidar primero al judío que necesita ayuda en todos los sentidos, si en dinero, si en oído escuchando y en una buena y buena palabra si son respetados e invitados a su mesa de orden. Sólo así podremos mantener el orden e ir juntos a la libertad.

¡Nos gustaría darles la bienvenida con la bendición de Shabbat Shalom y felices Pascuas y prometemos seguir luchando por la libertad de los residentes de los barrios del sur de Tel Aviv!

El comienzo de Shabat y la festividad de encender velas, hora, Tel Aviv: 18:47 Jerusalén 18:32

Hora de salida de Shabat Tel Aviv: 19:49. SAN 19:47

 

Dios te bendiga Sábado 

Fuente: May Golan

 

 

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com