בס״ד
ערב שמחת תורה
מסופר על רבי נפתלי מרופשיץ, שאמר: מימיי לא ניצחני אדם, חוץ מעגלון שהיה בור ועם הארץ, כשהיה שר ורוקד מכל הלב בשמחת תורה.
שאל הרבי: אתה העגלון בני, מה הקשר שלך לשמחה זו? הרי לא למדת תורה כל השנה.
ענה העגלון לרבי: ואם אח שלי עושה ‘שמחה’ אין אני צריך לשמוח?
בשמחת תורה כולם רוקדים עם התורה, ללא הבדלים; דתיים ולא דתיים, למדנים ולא למדנים.
חברים יקרים, מה אנו למדים מהסיפור הזה?
שלא משנה מה אנו עושים ולאיזה זרם בעם אנחנו משתייכים, העיקר לשמוח ולשמח בשמחת תורה ובחיים בכלל.
כניסת שבת וחג – הדלקת נרות זמן ת»א: 17:57 יציאת שבת וחג 18:50
שבת שלום ומבורך ומועדים לשמחה !
Traducción
Con la ayuda de Dios
Parasha de la semana: Noche de Simchat Torá
Se narra sobre el Rabino Naftali Mrofshitz, quien dijo: Nunca he derrotado a un hombre, excepto a un cochero que era ignorante y con la tierra, cuando estaba cantando y bailando con todo mi corazón
Pregúntale al Rebbe: Eres el cochero mi hijo, cuál es tu conexión con esta alegría? No has estudiado Torá en todo el año.
El cochero respondió al Rabino: y si mi hermano hace ‘alegría’ no debería estar feliz?
En Simchat Torá Todos bailan con la Torá, sin diferencias; religiosos y no religiosos, académicos y no académicos.
Queridos amigos, qué aprendemos de esta historia?
Que no importa lo que hagamos y lo que hagamos en la nación a la que pertenecemos, lo principal es regocijarnos y ser felices en Simchat Toráh y en la vida en absoluto.
Entrada de Shabbat y vacaciones – tiempo de iluminación de velas Tel Aviv: 17:57 Salida de Shabbat y vacaciones 18:50
Shabbat Shalom y bendecidas y felices fiestas!