Parashat Hashavua : ‘עקב’

בס״ד
פרשת השבוע: ‘עקב’
בפרשה, מציין משה רבנו את אהבת אלוקים אלינו במילים: «רק באבותיך חשק השם לאהבה אותם ויבחר בזרעם».
שלמה המלך, החכם מכל האדם, מנסח את רעיון ההדדיות במילים הבאות: «כמים הפנים לפנים, כן לב האדם לאדם». דהיינו, כשם שהמים משקפים את תווי הפנים שלך, כך הזולת משקף את מה שקורה בתוך לבך.
אם תגלה כלפי הזולת אהבה, הזולת יחזירו לך אהבה ולהיפך, אם תתרחק ממנו, גם הם יתרחקו ממך. על כן אפרש איך צריך אדם להתנהג במידת הענווה וללכת בה תמיד: כל דבריך יהיו בנחת וראשך כפוף ועינך יביטו למטה לארץ ולבך למעלה.
כניסת שבת והדלקת נרות זמן ת״א: 18:58. י-ם: 18:43
יציאת שבת זמן ת״א: 19:58. י-ם: 19:56
שבת שלום ומבורך!

Traducción

Con la ayuda de Dios

Parashá Hashavua:  ‘Tacón’

En el asunto, Moisés menciona el amor de Dios por nosotros en las palabras: «Sólo en tus padres Dios deseaba amarlos y elegir su semilla. »

Salomón el rey, el más sabio de todos los hombres, formula la idea de reciprocidad en las siguientes palabras: «Como el agua es la cara a la cara, así es el corazón de hombre a hombre. «Supongamos, así como el agua refleja tus rasgos faciales, el otro refleja lo que está pasando dentro de tu corazón.

Si muestras amor hacia los demás, ellos te devolverán el amor y viceversa, si te alejas de ellos, ellos también se alejarán de ti. Por eso explicaré cómo una persona debe comportarse con humildad y seguirla siempre: todas tus palabras estarán tranquilas y tu cabeza inclinada y tus ojos mirarán hacia abajo a la tierra y tu corazón estará arriba.

Entrada de Shabat y encendido de velas Hora de Tel Aviv: 18:58. A-M: 18:43

Shabat salida Tel Aviv hora: 19:58. A-M: 19:56

¡Shalom y bendito sábado!

 

 

Fuente: May Golan

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com