בס״ד
פרשת השבוע: »משפטים»
הפרשה נפתחת בפסוק: «ואלה המשפטים אשר תשים לפניהם».
התורה באה ללמדנו שיש לשים את ‘המשפטים’ שבין אדם לחברו לפני המצוות שבין אדם למקום, כי «דרך ארץ קדמה לתורה».
ראשי תיבות של המילה «המשפטים» – ה-דיין מ-צווה ש-יעשה פ-שרה ט-רם י-עשה מ-שפט». בתלמוד נאמר שמצווה לפשר בין הצדדים היריבים במשפט, שנאמר: «אמת ומשפט שלום שפטו בשעריכם».
נזכור שטוב לדון כל אדם לכף זכות ולאהוב כגופו וטוב שנדע שכמו שאנו דנים אחרים, ככה דנים אותנו בשמיים ועוד נזכור שהקב»ה אינו חפץ לחייב שום בריה והוא שוכן בקרב מי שאוהב ורודף שלום. כחיזוק לכל הכתוב, מופיע בפרשה הציווי המפורש: ״ואהבת לרעך כמוך״.
כניסת שבת והדלקת נרות זמן ת»א: 17:10 יציאת שבת 18:09
שבת שלום ומבורך!
Traducción
Con la ayuda de Dios
Parasha de la semana : «Frases»
El asunto se abre en el verso: «y estas son las frases que pondrán ante ellas».
La Torá nos enseña que las «oraciones» entre el hombre y su amigo deben ponerse antes de los mandamientos entre el hombre y el lugar, que «a través de la tierra precedió a la Torá».
Un acrónimo de la palabra «justicia»: el Dayan de un mandamiento que hará Sarah T-Ram Y-Doh de Shaft «.
Recordemos que es bueno juzgar a cada hombre por el derecho y amar como su cuerpo y lo bueno que sabemos cuando hablamos de los demás, así es como se nos habla en el cielo, y recordamos que Dios no quiere obligar y está entre aquellos que aman y buscan la paz. Como refuerzo de toda la Escritura, el mandamiento explícito dice: «Y ama a tu prójimo como a ti».
Entrada de Shabat e iluminando velas Tel Aviv: 17:10 Salida Shabat 18:09
Shabat Shalom y bendecido!