Parashat Hashavua : ‘חוקת’

בס״ד
פרשת השבוע: ‘חוקת’
התורה הקדושה מספרת לנו שלא היו מים במדבר ולכן אלוקים ציווה את משה לקחת את המטה ולדבר אל הסלע. משה, במקום לדבר, היכה בסלע וכך יצאו מים לעם לשתות.
לכאורה, כיצד חטא משה בהכותו את הסלע במטה? הרי אלוקים ציווה למשה לקחת את המטה; וכי לחינם השתרבב המטה למקרה הזה?
אלא שהתורה באה ללמדנו בכך התנהגות נאותה בין אדם לחברו. קודם צריך לשמוע, להבין ואז לדבר – ובכך נמנע מכל טעות וממכשולים שבין אדם לחברו.
כניסת שבת והדלקת נרות זמן ת״א: 19:28. י-ם: 19:08
יציאת שבת זמן ת״א: 20:33. י-ם: 20:30
שבת שלום ומבורך!

Traducción

Con la ayuda de Dios

Parashá de la semana: ‘Constitución’

La sagrada Biblia nos dice que no había agua en el desierto y por eso Dios mandó a Moisés tomar la cabeza y hablarle a la Roca. Moshe en vez de hablar golpeó una roca y así salió agua para que la gente bebase.

Supuestamente, ¿cómo pecó Moisés golpeando la roca en el fondo? Dios ordenó a Moisés que tomara el vara; y para nada intervino el bastón en este caso?

A menos que la Torá viniera a enseñarnos haciendo el mismo comportamiento entre un hombre y su amigo. Primero necesitas escuchar, entender y luego hablar – y así evitas cualquier error y obstáculo entre una persona y su amigo.

Entrada de Shabbat y encendido de velas en Tel Aviv hora: 19:28. Fecha: 19:08 pm

Salida el sábado hora de Tel Aviv: 20:33. pm: 20:30

¡Shabbat Shalom y bendecido!

 

 

 

Fuente: May Golan

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com