Parashat Hashavua : «עֵקֶב»

בס״ד
פרשת השבוע: «עֵקֶב»

מופיעה בפרשה מצוות מזוזה. ככתוב: «וכתבתם על מזוזות ביתך ובשעריך».
חשיבותה של מזוזה כשרה על פתח הדלת עליונה ביותר. המזוזה מהווה שמירה והגנה על בני הבית גם בעת צאתם מהבית, ככתוב: » ה’ יִשְׁמָר צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ מֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָם «.

מאידך, מזוזה פסולה מאבדת סגולה זו. לכן חשוב ורצוי לבדוק אותן מידי פעם ולוודא שהן אכן כשרות וכך נשמור על קשר בינינו לבורא עולם. ככתוב: «אות היא לעולם ביני ובנכם».

כניסת שבת והדלקת נרות זמן ת»א: 19:10 יציאת שבת 20:11

שבת שלום ומבורך!

Traducción

Con la ayuda de Dios

Parasha de la semana: 

Aparece en el asunto del mandamiento de una mezuzá. Como está escrito: «Y escribiste en las mezuzahs de tu casa y en tus puertas».

La importancia de una mezuzá kosher en la puerta es primordial. La mezuzá constituye protección y protección de los miembros del hogar, incluso cuando salen de la casa, como está escrito: Por otro lado, una mezuzá inválida pierde esta virtud.

Por lo tanto, es importante y deseable verificarlos de vez en cuando y asegurarse de que realmente sean kosher, manteniendo así una conexión entre nosotros y el Creador del mundo. Como está escrito: «Una señal es para el mundo entre tu hijo y yo».

Entrada de Shabat e iluminación de velas Hora Tel Aviv: 19:10 Salida Shabat 20:11

Shabat Shalom y Bendito!

 

Fuente: May Golan

HTML Snippets Powered By : XYZScripts.com